KAŠMIR PROMET


KAŠMIR PROMET d.o.o. osnovan je 1993., a nekoliko godina kasnije i DJEČJA KNJIGA d.o.o.
Nakladničkom djelatnošću bavi se od 1998. godine.
U dvadeset i pet godina koliko se bavimo nakladništvom proizveli smo preko dvjestostotinjak knjiga za djecu i mlade.


Misija


Naša misija je pripremiti slikovnice koje svojim vrhunskim ilustracijama i snažno opremljenim tekstovima pružaju djeci i roditeljima zadovoljstvo i veselje. Čitajući naše slikovnice objedinjujete učenje, zabavu, obogaćivanje riječnika, govorne vještine, potičete bliskost i povezanost s djetetom. Uz to, potičete maštu, kreativnost, uzročno-posljedično i kritičko zaključivanje, opažanje detalja, odnose među likovima i konačno, vrijednost slikovnice i pisane riječi.


• Originalne ilustracije iz naših slikovnica za svoju je međunarodnu zbirku otkupio Chihiro Art Museum iz Japana. • Ususret EXPO-u 2005. u Japanu u Hekinanu održavane su radionice sa našim knjigama kojima se japanskim građanima pokušala približiti hrvatska ilustracija. • UNESCO je 2008. godine povodom Svjetskog dana knjige i autorskih prava objavio u cijelom svijetu poster s ilustracijom iz naše knjige. • Naše slikovnice dobile su brojne domaće i međunarodne nagrade. • Naše knjige (djela hrvatskih autora) već niz godina su prisutne na stranim tržištima.


Naša osnovna vrijednost kojom ostvarujemo izvoz, je intelektualno-autorsko vlasništvo, jer nam je 80% izvoza rezultat kvalitete ilustracija i tekstova, kao i dizajna u našim slikovnicama. Izvoz ostvarujemo nastupanjen na inozemnim sajmovima, kao i kvalitetnom pripremom za svaki sajam, te održavanjem poslovnih kontakata.


Ukupan broj prodanih hrvatskih naslova je 53, u 29 zemalja na 23 jezika: njemački, francuski, indonežanski, talijanski, slovenski, češki, mađarski, engleski, turski, švedski, ruski, ukrajinski, japanski, korejski, kineski, arapski, perzijski, španjolski, makedonski, portugalski, perzijski, rumunjski i slovački jezik, što uključuje i digitalni oblik knjige.


HRVATSKI PROIZVOD Sve nagrade i sav izvoz postigli smo sa hrvatskim proizvodom.


Na stranim tržištima smo prisutni na načine: – prodaja prava na prijevod tekstova i objavljivanje ilustracija (patenti i licence) – likovno-grafičko oblikovanje i dizajn – koedicija – knjiga za strano tržište tiskana u Hrvatskoj